Mi sentivo di nuovo il terreno sotto i piedi, tutto sembrava andare bene.
Ponovo sam oseæao tlo pod svojim nogama. Izgledalo mi je da ipak sve može lako da proðe.
E se non dovesse andare bene?
A ako sve ne bude išlo kako treba?
E' una taglia media, ma dovrebbe andare bene.
Medium je, ali vele da se raširi.
Non ti starai romanticamente illudendo... che un plebeo senza talento possa andare bene per te?
Ili si u iluziji da æe neko to uraditi za tebe?
El Santo Niño de Atocha potrebbe andare bene.
Ел Санто Ни? о де Атоцха је добар.
le cose sembrano andare bene per adesso... ok... quando i Wraith verranno, e lo faranno... come ci difenderemo?
Èini se da za sad sve dobro funkcioniše. Dobro. Kad se Aveti pojave, a hoæe, kako æemo da se branimo?
Vi dovrà andare bene, perché sono una cantante.
Moraæete, èoveèe, jer ja sam pevaèica.
Con code come queste, non so quanto sia buono ma suppongo dovrò farmelo andare bene
U ovoj situaciji... ne znam šta je dobro, ali pretpostavljam da moramo ovako.
Zelenka sta deviando tutti i programmi che abbiamo... ma finora sembra andare bene.
Zelenka radi na poslednjim proraèunima koje smo obavili, ali za sad deluje dobro.
E credo che questa casa possa andare bene per te.
A verujem da ova kuæa funkcioniše za tebe.
Dovrebbe andare bene contro i gatti.
Protiv mačaka bi trebalo da bude u redu.
Ehi Sarah, questo ti dovrebbe andare bene.
Hej, Sarah. Ove bi ti mogle odgovarati.
Ho trovato due uomini che potrebbero andare bene, sono ex Ranger.
Pronašao sam da slobodnjaka. Bivši rendžeri.
E' difficile andare bene a qualcuno quando sei morto.
Teshko je da budesh dobar bilo kome kada si mrtav.
Chi ha detto niente sul "non andare bene"?
Tko je spominjao da neæe odgovarati?
Questo posto potrebbe andare bene per noi, Malvern.
Ово место би било добро за нас, Малверн.
15 buone sculacciate dovrebbero andare bene.
15 dobrih zamaha æe biti dovoljno.
Forse potrebbero andare bene 7, se Robin fosse la settima.
Na kraju smo našli kompromis da nas bude 7, ako Robin bude sedmi.
Sono stata a scuola con lui e non sono riuscita ad andare bene a segno.
Išla sam sa njim u školu. Ne mogu da ga nanišanim, seronja.
E adesso state per essere accusati di doppio omicidio involontario, ma vi deve andare bene.
Sada vam se piše barem dva ubistva iz nehata a to samo ako vam se posreæi.
Sig. Ip, ho sentito che state viaggiando tra Hong Kong e Foshan, i vostri affari dunque vi devono andare bene.
Gospodine Jip, èuo sam ste doputovali iz Hong Konga do Fošana. Posao mora biti obavljen.
Sto cercando di far andare bene questa cosa.
Trudim se da ovo uspe. I radim to.
Io prendero' l'ufficio di Rothman, e tu troverai un modo di fartelo andare bene.
Ja æu uzeti Rotmanovu kancelariju, a ti æeš naæi neki naèin da se pomiriš sa tim.
A te potra' andare bene mettere Harvey in questa posizione, ma a me no.
Tebi možda ne smeta da staviš Harveya u taj položaj, ali meni smeta.
Per quanto mi dispiaccia perdere uno bravo sul campo, il lavoro comporta queste cose e devi fartele andare bene.
Iako ne volim izgubiti dobrog èoveka na terenu, ali takav je posao.
Un uomo che possa andare bene per me.
Muškarca koji bi bio dobar za mene.
Ho trovato alcuni vestiti che dovrebbero andare bene voi.
Našao sam odeæu koja bi trebala da ti pristaje.
E' stato quello stesso peso a trascinarti sul fondo, quello stesso peso che non ti fa tenere un lavoro, lo stesso peso che non ti faceva andare bene a scuola.
На дно те је повукао тај терет. Терет који ти није дозволио да се слажеш с људима на послу и у школи.
Oh, no, credo che Bart ed Alice dovrebbe andare bene.
Ne, mislim da Bart i Alis je sasvim dovoljno.
E questi dovrebbero andare bene, piu' o meno.
A ovo bi trebalo da odgovara, više ili manje.
Gli può andare bene una volta.
Treba to samo jednom da urade kako treba.
Con i franco-marocchini può andare bene, ma... fino alla festa dovremo stare molto attenti con i veri parigini.
Код француских Мароканаца би могао проћи, али мораш бити опрезан испред правих Парижана.
Ho passato gran parte della mia vita a cercare di essere me stessa e contemporaneamente andare bene agli altri.
Provela sam ceo život pokušavajući da budem svoja, a da se u isto vreme uklopim.
E non vuol dire che pensiamo che le cose andranno bene per magia, ma piuttosto che abbiamo una capacità unica di farle andare bene.
To ne znači da mislimo da će stvari magično ispasti OK, već da imamo jedinstvenu sposobnost da ispadnu OK.
è il Q.I., ma che succede se andare bene a scuola e nella vita dipende da qualcosa di più grande dell'abilità di imparare velocemente e facilmente?
je IQ, ali šta ako dobar uspeh u školi i životu ne zavisi samo od sposobnosti brzog i lakog ućenja?
Questa citazione è stata spesso ripresa fuori contesto, perché in realtà Feyerabend non stava dicendo che nella scienza tutto può andare bene.
Ovaj citat je često vađen iz konteksta, jer Fajerabend nije zapravo rekao da u nauci sve može da prođe.
Dovete nutrirvi, dormire e riprodurvi in una nuova generazione. Questo poteva andare bene ai tempi delle tribù.
Morate da budete naspavani, nahranjeni i da podarite novu generaciju, što je u plemensko vreme možda bilo sasvim u redu.
erano scomodissimi, solo dopo averli portati una vita e lavati un sacco di volte, cominciavano ad andare bene.
jako neudobne, ali ako ih nosiš dovoljno dugo i dovoljno puta opereš, počneš da se dobro osećaš u njima.
1.1181919574738s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?